وحدة بناء القدرات في مجال تحليل حوافظ الديون. 对货币基金机构间金融统计工作组出版物提供资料。
وعلى أساس هذه المشاورات، تم تحديد اختصاصات وحدة بناء السلام المقترحة. 在协商的基础上,为拟议成立的建设和平股制订了职权范围。
وفي هذا الصدد، أشاد المتحدث بإنشاء وحدة بناء القدرات بواسطة المحكمة الدولية لقانون البحار. 在这一方面,国际海洋法法庭设立能力建设股来帮助发展中国家是值得称赞的。
إلغاء وظيفة واحدة (موظف للموارد البشرية برتبة ف-4)، من المقرر إنشاؤها في وحدة بناء القدرات (قاعدة الأمم المتحدة للدعم) 裁撤并在支助基地能力建设股设立1个员额(1个P-4人力资源干事)
إلغاء وظيفة واحدة (موظف موارد بشرية برتبة ف-4)، من أجل إنشائها في وحدة بناء القدرات بقاعد الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا 裁撤并在巴伦西亚联合国支助基地能力建设股设立1个员额(P-4人力资源干事)
70- وتتسارع وتيرة عمليات نقل السكان بفضل العمل الذي تقوم به وحدة بناء المساكن والمباني العامة، التي أنشئت بمبادرة مشتركة بين رئاسة الدولة ورئاسة الحكومة. 根据总统和总理的联合倡议建立的住房和公共建筑局正在开展工作,搬迁速度正在加快。
ويُشرف موظف الموارد البشرية (برتبة ف-4) على وحدة بناء القدرات، ويقوم بإعداد المواد التدريبية اللازمة وتلقي الملاحظات من العملاء بشأن أفضل الممارسات. 人力资源干事(P-4)将主管能力建设股,编订所需培训材料,并听取客户关于最佳做法的反馈意见。
من المطلوب إنشاء الوظيفتين الإضافيتين لكثرة المسؤوليات الملقاة على عاتق وحدة بناء المؤسسات والحكم الرشيد فيما يتصل بالاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية المؤقتة واتفاق أفغانستان. 鉴于体制发展和施政股在阿富汗国家发展临时战略和《阿富汗契约》方面的责任重大,要求增设员额。
وفضلا عن ذلك، قدم مستشارو الشرطة المدنية التابعة للبعثة، التوجيه عن قرب إلى وحدة بناء القدرات، التي تتولى صياغة إجراءات التشغيل الموحدة للشرطة الوطنية واستعراضها. 此外,东帝汶支助团民警顾问对正在起草和审查国家警察标准作业程序的能力建设股,提供了密切指导。